ตัดตอนมาจากหนังสือ: Ravi Shankar Etteth's Return of the Brahmin
หนังสือเล่มนี้ได้รับการออกแบบให้เป็นหนังระทึกขวัญ เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของการสร้างโลกที่น่าสนใจ เผยแพร่โดย Westland คุณสามารถอ่านข้อความที่ตัดตอนมาได้ที่นี่

ในการกลับมาของพราหมณ์ Ravi Shankar สร้างโลกที่ทำให้เป็นทาสอย่างลึกซึ้ง ในที่นี้ อโศกกลายเป็นผู้ปกครองมากาธะและต้องเผชิญกับภัยคุกคามอื่น หนังสือเล่มนี้ได้รับการออกแบบให้เป็นหนังระทึกขวัญ เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของการสร้างโลกที่น่าสนใจ เผยแพร่โดย Westland คุณสามารถอ่านข้อยกเว้นได้ที่นี่
พราหมณ์ไปเรือนจำ
ฤดูกาลนี้ดูเหมือนเป็นการอุปมาอุปไมยที่เหมาะเจาะสำหรับอาณาจักรของอโศก ภายใต้ความอบอุ่นอันนุ่มนวลของดวงอาทิตย์ต้นฤดูหนาว ความหนาวเย็นของลมหายใจออกหิมาลัย 'การหาคนที่เกลียดชังจักรพรรดิเป็นปัญหาน้อยที่สุดของเขา เขาได้โค่นล้มกษัตริย์หลายองค์และจะโค่นล้มอีก เขาได้คุมขังขุนนางผู้มีอำนาจ ยึดดินแดนของพวกเขาและจับตัวประกัน” Chandranaga ให้เหตุผล
'คันทปติและนิพพานได้กระตุ้นความอยากรู้อยากเห็นของฉัน—ฉันจะหาคันทปติด้วยตัวเอง' กลับมารับใช้ชาติแล้วหรือ’
'พระนิพพานคือ แม้จะไม่รู้ว่าเรือนจำไหน ฉันจะต้องเข้าไปในคุกที่สำคัญทุกแห่งด้วย Dark Hall ขันทปติจะเพียรพยายามค้นหาพระนิพพานที่แท้จริง มันจะเป็นการแข่งขันระหว่างเขากับฉัน เมื่อฉันพบคุกที่ใช่ ฉันจะไปรอที่นั่น'
Chandranaga ตกตะลึง เขาเลียริมฝีปากอย่างกังวล 'คุณรักมากาธะมากทั้งๆ ที่คุณไม่ได้ทำงานให้กับจักรพรรดิอโศกแล้วหรือไม่' คำตอบนั้นซับซ้อน แต่ไม่มีใครที่จันทรานาคต้องรู้ การค้นหาและทำลายผู้ทรมานของอโศกเป็นคำสัญญาที่พราหมณ์ได้ให้ไว้กับใครบางคนและเป็นเหตุผลในการยุติการเนรเทศของเขาเอง
ผ่านมาเกือบปีแล้ว พราหมณ์อยู่ในอารามตามราลิปติ ซึ่งเขาอาศัยอยู่ตั้งแต่ออกจากราชการของอโศก เขานึกถึงรถม้าที่เลี้ยวเข้าประตูอารามจากทางหลวง เขาเฝ้ารอผู้มาเยือน
'คุณพบฉัน' เขาพูดเมื่อเข้าไปในห้องสมุดซึ่งถูกครอบครองโดยบุคคลคนเดียวที่กำลังตรวจสอบหน้าหนังสือเก่าที่เต็มไปด้วยฝุ่น หน้าต่างโค้งสูงของห้องสมุดเปิดรับแสงแดดราวกับปูมโบราณต้อนรับผู้ฝึกหัดกระหายน้ำ กลิ่นของหนังลูกวัวและไม้ขัดมันเก่า
พราหมณ์เอาหนังสือไป 'เป็นสำเนาเก่าของพระไตรปิฎก หนังสือศักดิ์สิทธิ์ของพระพุทธศาสนา รุ่นของพระสงฆ์ได้ดำเนินการเกี่ยวกับเรื่องนี้ หน้ากระดาษไม่สามารถทนต่อแสงแดดได้” เขากล่าว “ที่นี่คือบ้านของพระสงฆ์หรือพ่อมดเหรอ?” ผู้มาเยือนพูดอย่างงุนงง
'ทั้งสองอย่าง ทำไมคุณถึงมาที่นี่?’ น้ำเสียงของเขาไม่มีความเป็นศัตรู มีแต่ความอยากรู้อยากเห็น
'คุณทิ้งฉัน' 'มันเป็นสิ่งที่ถูกต้องที่จะทำ' 'บางที แต่เธอไม่ได้หากันง่ายๆ' คำตอบก็ดังขึ้น 'ไม่ใช่ฉัน. แต่เธอหาฉันเจอเสมอเหมือนที่ฉันหาเธอเจอเสมอ' หลังจากการสนทนาที่ยาวนานจนถึงกลางคืน ผู้มาเยือนก็จากไป วันรุ่งขึ้น เจ้าสายลับได้ผูกอานม้าศึกผู้ทรงพลังของเขา ครุฑ และออกเดินทางไกลเพื่อค้นหาคันทปติ Chandranaga ขัดจังหวะความคิดของเขา 'คุณจะกลายเป็นนักโทษได้อย่างไรอาจารย์' เขาถาม 'คุณไม่ได้ก่ออาชญากรรม คุณจับอาชญากรได้'
'ด้วยความช่วยเหลือของ Daarya กษัตริย์ข้าราชบริพารของจักรพรรดิเกือบทั้งหมดยินดีที่จะบังคับเธอด้วยห้องขังสำหรับฉันใน Bandhanagrahas แห่งใดแห่งหนึ่งของพวกเขา เธอได้รับการว่าจ้างจากพวกเขาในบางช่วงของชีวิต เธอรู้ความลับทั้งหมดของพวกเขา อาณาจักรของพวกเขาอยู่ภายใต้ Magadha แต่พวกเขายังอยู่ในนามผู้ปกครอง ด้วยความร่วมมือของพวกเขา เธอสามารถพาฉันเข้าไปในคุกที่ฉันเลือกได้' ' ธุรกิจเดียวของเธอคือเรื่องเพศและความตาย' 'บ่อยครั้งมากที่มันเหมือนกัน เธอเป็นสวรรค์สำหรับบางคนและเป็นความหายนะสำหรับผู้อื่น' 'ดารยาเป็นคนชั่วร้าย เธอเป็นวิษณุที่มีอำนาจมากที่สุดในโลก—หญิงสาวอาบยาพิษที่สร้างขึ้นโดยชานาคยาเอง’

Vishkanyas เป็นฆาตกรที่วางยาพิษเหยื่อระหว่างการเกี้ยวพาราสี เลือกในวัยเด็กโดยสายลับเพื่อความงามและความฉลาดของพวกเขา พวกเขาได้รับการฝึกฝนเพื่อเกลี้ยกล่อมและฆ่าผู้ชายและบางครั้งผู้หญิง เป็นเวลาหลายปีที่พวกเขาได้รับยาพิษในปริมาณที่วัดได้และยาแก้พิษที่กำหนดไว้สำหรับพวกเขาในคู่มือการลอบสังหารแบบโบราณ จนกว่าพวกมันจะมีภูมิคุ้มกัน ไม่ใช่ทั้งหมด
พวกเขาอยู่รอดแม้ว่า ร่างของเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ เหล่านี้ไม่สามารถดูดซับสารพิษได้ นักเรียนบางคนวางยาพิษตัวเองโดยบังเอิญ
'ควรขอความช่วยเหลือจาก Daarya หรือไม่' Chandranaga ฟังดูกังวล สำหรับประสาทสัมผัสที่ได้รับการฝึกมาของพราหมณ์ ผู้บัญชาการดูเหมือนจะกังวลมากกว่าแค่ความปลอดภัยของอดีตสายลับ เขาตัดสินใจเล่นด้วยกัน 'Daarya ไม่กัด ผู้บัญชาการ แม้ว่าคำที่เธอกัดจะบอกว่าอร่อย' 'คุณหมายถึงมีผู้ชายที่รอดชีวิตจากเปอร์เซีย …' Chandranaga กัดลิ้นของเขา
พราหมณ์มองเขาอย่างเฉียบขาด แล้วเขาก็เปลี่ยนเรื่อง 'ตอนนี้ผู้ว่าการคัมปาถูกโจรฆ่า ฉันขอเสนอให้หาคนมาแทนได้ไหม' อดีตสายลับมองข้ามไหล่ของเขา คนสวยลุกออกจากที่นั่งพิงพิงประตู มองดูชายทั้งสอง จันทรนาคาเริ่มประหม่า เขาเดินออกไปที่สนามอีกครั้ง พราหมณ์เดินตาม
“เท่าที่ฉันได้ยินมา เธอขาดผู้ว่าการเรือนจำ” พราหมณ์เตือนจันทรนาค นักรบบ่นอย่างไม่พอใจ 'ฉันมีวิธีแก้ปัญหา พราหมณ์หันไปหาเจ้าชู้ 'อยู่ในอารมณ์ที่จะมีปัญหาบางอย่างลอร์ดของฉัน? คุณต้องการติดคุกอย่างไร' 'ไม่มีปัญหาเรื่องสลัดชีวิต' ชายหนุ่มหัวเราะและเอาสองนิ้วเข้าปากแล้วผิวปากเสียงดัง ทองคำเปลวเพลิงอันวิจิตรตระการตาวิ่งไปรอบมุมและมาหยุดอยู่ตรงหน้าเขาอย่างกะทันหัน พลางสูดลมหายใจ เจ้าชู้ลูบปากกระบอกอย่างเสน่หา
'Chandranaga พบกับ Lord Arrian เพื่อนที่ดีของฉัน' คนเก่งทักทายนักรบด้วยเสียงที่ไพเราะและสุภาพ ‘ฉันพร้อมแล้ว ผู้บัญชาการจันทรนาคา พาฉันไปที่บันฑนากราหะแห่งกัมปา เพราะใจฉันแหลกสลาย และฉันจะรักความสันโดษบ้าง’ สีหน้าของจันทรนาคารู้สึกไม่สบายใจและอยากรู้อยากเห็นสลับกัน “ข้าไม่แน่ใจเกี่ยวกับเรื่องนี้ ท่านอาจารย์” เขาค้าน 'จะเกิดอะไรขึ้นถ้าจักรพรรดิมารู้เรื่องการนัดหมายโดยไม่ได้วางแผนนี้'
เสียงของพราหมณ์ก็แข็งกระด้างกระทันหัน 'แน่ใจว่าเขาไม่ได้, Chandranaga' นักรบพยักหน้า อย่างน้อยผู้ว่าราชการปลอมคนนี้ก็เป็นขุนนางและไม่ใช่โจรที่แต่งตัวดี เขาตะคอกคนของเขาซึ่งออกมาจากโรงเตี๊ยมอย่างระมัดระวัง การปรากฏของพราหมณ์นั้นน่ากลัว จันทรนาคาชี้ไปที่อาเรียนและประกาศว่า 'โดยใช้อำนาจของข้าพเจ้าในฐานะผู้รักษาทางหลวงอิมพีเรียล ข้าพเจ้าจะแต่งตั้งท่านอาเรียนเป็นผู้ว่าการเรือนจำคัมปา จนกว่า Pataliputra จะส่งคนมาแทน' Chandranaga ไม่แน่ใจว่าเขามีอำนาจ แต่นั่นเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่เขาคิดได้ในขณะนี้ “คุณ คุณ คุณและคุณ” เขาชี้ไปที่ทหารสี่นาย “คุณจะเป็นบอดี้การ์ดของลอร์ดอาเรียน คุณจะพาเขาไปที่คุก Campa อย่างปลอดภัยและรับเขา
ตั้งรกรากอยู่ใน.'
ตัดตอนมาโดยได้รับอนุญาตจาก Return of the Brahmin โดย Ravi Shankar Etteth จัดพิมพ์โดย Westland Publications มิถุนายน 2021
แบ่งปันกับเพื่อนของคุณ: